確定申告書
Kê khai thuế
Kê khai thuế
Hàng năm vào cuối tháng 1 đầu tháng 2, các cục thuế địa phương( 税務署(ぜいむしょ) bắt đầu tiếp nhận Đơn kê khai thuế(確定申告書(かくていしんこくしょ))theo mẫu dưới đây.( xem hình ảnh)
Khi nộp Bản kê khai thuế, các bạn bắt buộc phải nộp kèm phiếu tổng kết thu nhập của một năm ( 源泉徴収票(げんせんちょうしゅうひょう)
Tùy theo mức thu nhập của các bạn, cục thuế sẽ tính toán ra tiền thuế thu nhập mà các bạn phải đóng. Nếu trong trường hợp thu nhập chưa đến mức phải đóng thuế ( tùy theo quy định của địa phương), thì các bạn sẽ được cục thuế hoàn trả lại số tiền thuế đã đóng ( Khi nhận lương hàng tháng, công ty đã trừ thuế của các bạn rồi).
2. Ngoài bạn có thể nộp đơn xin hoàn lại các khoản đã phải chi trả quá nhiều, trong khi bạn lại không có thu nhập. hoặc thu nhập thấp.
VD. Bạn bị bệnh, phải vào viện khám nhiều, nhập viện, tiền viện phí khá tốn kém …..
Nếu tiền Viện phí đã trả trên 10MAN ( yên ) thì các bạn làm đơn, được hoàn trả lại 100% tiền viện phí.
Ngoài ra các khoản bảo hiểm, thuế địa phương…. Đã phải đóng quá nhiều, trong khi thu nhập của năm nay giảm, thấp, có thêm người phụ thuộc ( vd như: con cái). các bạn cũng có thể nộp đơn xin hoàn trả lại. TUY NHIÊN được hoàn trả lại hay không?, hoàn trả lại bao nhiêu % phụ thuộc vào cách tính toán, và quy định khác nhau của từng địa phương.
Vậy nên : Khuyến cáo: Các khoản tiền đã thanh toán, các bạn ĐỪNG vứt hết hóa đơn đi nhé. Nên giữ lại tất cả, nếu số tiền thấy quá nhiều, có thể nộp đơn xin hoàn trả.
VD. Bạn bị bệnh, phải vào viện khám nhiều, nhập viện, tiền viện phí khá tốn kém …..
Nếu tiền Viện phí đã trả trên 10MAN ( yên ) thì các bạn làm đơn, được hoàn trả lại 100% tiền viện phí.
Ngoài ra các khoản bảo hiểm, thuế địa phương…. Đã phải đóng quá nhiều, trong khi thu nhập của năm nay giảm, thấp, có thêm người phụ thuộc ( vd như: con cái). các bạn cũng có thể nộp đơn xin hoàn trả lại. TUY NHIÊN được hoàn trả lại hay không?, hoàn trả lại bao nhiêu % phụ thuộc vào cách tính toán, và quy định khác nhau của từng địa phương.
Vậy nên : Khuyến cáo: Các khoản tiền đã thanh toán, các bạn ĐỪNG vứt hết hóa đơn đi nhé. Nên giữ lại tất cả, nếu số tiền thấy quá nhiều, có thể nộp đơn xin hoàn trả.
CHÚ Ý:
1. Những bạn đang làm việc Arubaito, parttimemà thu nhập trên 103 Man ( yên) 1 năm thì đương nhiên tiền bảo hiểm y tế (国民健康保険(こくみんけんこうほけん)) và tiền phí địa phương ( 市民税(しみんぜい)sẽ cao, có nộp đơn xin giảm cũng khó được giảm. Tùy theo mức thu nhập càng cao thì hai phí trên phải nộp cũng cao.
2. Đối với người có Viza phụ thuộc, bảo hiểm phụ thuộc thì thu nhập trên 103MAN ( yên) một năm, cũng sẽ bị mất phụ thuộc mà phải tự mình đóng bảo hiểm theo mức quy định địa phương.
3. Nếu tiền trên không đóng đúng hạn, shiyakusho sẽ gửi giấy đòi gấp ( 督促状とくそくじょう), nếu không đóng tiếp, sẽ bị gửi giấy cảnh cáo yêu cầu đóng gấp ( 警告書 けいこくしょ)
Nếu vẫn cố tình không đóng, sẽ bị Shiyakusho can thiệp , trừ thẳng vào tài khoản ngân hàng.
Lương chuyển vào ngân hàng ngày nào sẽ tự động bị rút ngay ngày hôm đó.
CÁC BẠN HÃY ĐỌC VÀ HIỂU QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BẢN THÂN VỀ NỘP THUẾ VÀ BẢO HIỂM NHÉ.
THÂN ÁI!
1. Những bạn đang làm việc Arubaito, parttimemà thu nhập trên 103 Man ( yên) 1 năm thì đương nhiên tiền bảo hiểm y tế (国民健康保険(こくみんけんこうほけん)) và tiền phí địa phương ( 市民税(しみんぜい)sẽ cao, có nộp đơn xin giảm cũng khó được giảm. Tùy theo mức thu nhập càng cao thì hai phí trên phải nộp cũng cao.
2. Đối với người có Viza phụ thuộc, bảo hiểm phụ thuộc thì thu nhập trên 103MAN ( yên) một năm, cũng sẽ bị mất phụ thuộc mà phải tự mình đóng bảo hiểm theo mức quy định địa phương.
3. Nếu tiền trên không đóng đúng hạn, shiyakusho sẽ gửi giấy đòi gấp ( 督促状とくそくじょう), nếu không đóng tiếp, sẽ bị gửi giấy cảnh cáo yêu cầu đóng gấp ( 警告書 けいこくしょ)
Nếu vẫn cố tình không đóng, sẽ bị Shiyakusho can thiệp , trừ thẳng vào tài khoản ngân hàng.
Lương chuyển vào ngân hàng ngày nào sẽ tự động bị rút ngay ngày hôm đó.
CÁC BẠN HÃY ĐỌC VÀ HIỂU QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BẢN THÂN VỀ NỘP THUẾ VÀ BẢO HIỂM NHÉ.
THÂN ÁI!
0 comments:
Post a Comment